yusta_ya: (Default)
[personal profile] yusta_ya
для львовского портала ZIK.ua



Читалося набагато менше, ніж зазвичай. Дуже багато часу забирає існування в інфопросторі, новинні стрічки, соцмережі, постійне побоювання пропустити щось важливе чи навіть фатальне. Думаю, це в усіх так. І ще один фактор – в такі часи, як зараз, література не витримує конкуренції з реальністю. Сподіваюся, літературний час настане пізніше.

Але таки доводиться читати по роботі багато біографістики, і така література змушує замислюватися саме над життєвими і світоглядними речами. Зокрема, працювала над біографією Адама Міцкевича для журналу «Личности», і вразила історія його дружби з Пушкіним, яка була зруйнована польським повстанням – все повторюється, в нашому літературному середовищі відбувається те саме. Можливо, саме тому цього літа мене пробило на читання сучасних російських письменників. Прочитані останнім часом Андрій Дмітрієв «Крестьянин и тинейджер», Дмитро Биков і Валерія Жарова «Сигналы», Аліса Ганієва «Праздничная гора», Євген Водолазкін «Лавр», Ксенія Букша «Завод «Свобода» – все це гідні цікаві твори. Мене дуже турбує тенденція списувати російську літературу, всю й одразу, а краще разом з мовою, до лав ворогів.

Про плани щодо купівлі книжок поки що якось не думала – нині взагалі погано з будуванням планів. Дуже хочеться, щоб це стало, нарешті, знову цікавим і важливим.

Date: 2014-09-05 05:47 pm (UTC)
From: [identity profile] tanay2.livejournal.com
Меня так же поразила цикличность и провторяемость этой истории.
Ничто не ново под Луной.

Date: 2014-09-05 05:48 pm (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
Один в один.

Date: 2014-09-05 05:54 pm (UTC)
From: [identity profile] tanay2.livejournal.com
Это как Лукьяненко и Валетов сейчас переписываются постами...
Хотя, не знаю, можно ли их сранить с Пушкиным и Мицкевичем...
Сейчас наверное нет фигур такого уровня, в прочем, я могу ошибаться...

Date: 2014-09-05 06:12 pm (UTC)
From: [identity profile] Євген Хуторний (from livejournal.com)
Фото класне - "вдаю ніби вас не помічаю а насправді тримаю вас на периферії зору". :-)
Хотів поцікавитись де в Києві можна придбати Ваші книги українською?


Date: 2014-09-05 06:13 pm (UTC)
From: (Anonymous)
Извините, но хотя я - Крымнаш, но блоги Валетова значительно более адекватны, чем блоги Лукьяненко (обратите внимание, что наибольший рейтинг (чему он сам был удивлен) у поста Лукьяненко про извращение Честертона, а не про события в Украине).

Date: 2014-09-05 06:18 pm (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
Фото Михайла Марківа, президентський фотограф, до речі :)

Книжки в Є мають бути.

Date: 2014-09-05 06:27 pm (UTC)
From: [identity profile] helin-polivoda.livejournal.com
Родом я с горного Урала, из Бажовских мест. Полевское и Сысерть в двух шагах была от нашей слободки. Для меня русский еще лет десять назад был непреложным лидером языков мира, неоспоримой вершиной духовности и мастерства изложения. И что? После событий 13 и нынешнего года все перевернулось в голове- я все чаще говорю на украинском сама с собой и на людях, причем делаю это неосознано, и осознано - с удовольствием. Мои девочки, взрослые уже, перешли на украинский раньше меня, но им легче - они в Киеве, а я в Запорожской области, здесь по-прежнему русскоязычный регион. Вытравился раб из мозгов, даже с начальством стала по другому разговаривать, без внутреннего идолопоклонства. Вот что Пу натворил.Так что, даже если история развивается по спирали, люди пропускают окружение и обстоятельства сквозь себя, осознано ли, нет ли - не знаю.

Date: 2014-09-05 07:06 pm (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
А я сейчас, наоборот, больше общаюсь в публичном пространстве по-русски. Потому что самая большая ложь этой войны - про язык. Но украинские песни в Крыму петь - это у нас с детьми, конечно, было святое :)

А вот "раб из мозгов" - это да, это важно. Я думаю, в России процесс рано или поздно тоже пойдет.

Date: 2014-09-05 07:42 pm (UTC)
From: [identity profile] tin-tina.livejournal.com
Я цілком оффтопічно зауважу, що колір вибраний зі смаком і дуже Вам личить. "Листи до полковника" купила в магазині "Є", але трішки підозрюю, що переклад не зовсім ідеальний :-) (це я не з метою когось образити, щоб вийшов будь-який переклад, хтось мусив дуже тяжко напрацюватися :-) )

Date: 2014-09-05 08:14 pm (UTC)
From: [identity profile] serebro.livejournal.com
Фото замечательное :)

Date: 2014-09-05 11:58 pm (UTC)
From: [identity profile] w3ukraine.livejournal.com
Яна, интервью супер, спасибо.

Date: 2014-09-06 06:04 am (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
Ми з перекладачем чесно прагнули до ідеалу :) Ясна річ, могло бути і краще.
А червоне я люблю :)

Date: 2014-09-06 06:05 am (UTC)
From: [identity profile] tin-tina.livejournal.com
Може, це в мене перекос - не те, щоб професійний, а чисто дилетантський :-) Я про переклад.

Червоний колір чудовий сам по собі і дуже Вам личить.

March 2017

S M T W T F S
   1 234
56789 1011
12131415 161718
19 202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 20th, 2026 03:43 pm
Powered by Dreamwidth Studios