Где в интернете купить мои книги:
Новый роман "Свое время" лучше всего в Лабиринте (бумажную) или на Литресе в электронке.
У пиратов только ознакомительный фрагмент.
Новий роман "Свій час" - найкраще на сайті Видавництва Старого лева.
В електронці поки що нема.
Все мои книги, права на которые ко мне уже вернулись, можно купить в электронке в интернет-магазине Андронум или на Литресе.
Книжки українською мовою в електронці - в магазині Андронум.
Бумажные сохранились в разных местах хаотично, надо гуглить. У пиратов есть многое, но далеко не всё.
Есть, есть еще на свете мужЫки!
Mar. 20th, 2017 08:31 pm
Вот здесь стенограмма товарищеского суда надо мной в лучших традициях. А я все пропустила - настоящий мужик бросал ссылку, а коварный фейсбук не показывал.
Королева в офигении.
Страшное проклятие блейзера
Mar. 10th, 2017 09:44 amИногда они возвращаются:
Сходу, при первом беглом просмотре, попасть на слово «блейзер», которое на весь полумегабайтный текст встречается лишь дважды — событие всё-таки маловероятное:
«… и очки, и блейзер, и худые сутулые плечи, и длиннющие рыжеволосые ноги в шортах и ярко-зеленых сандалиях».
Экие у них там моды, озадачиваюсь я. Блейзер с шортами и сандалиями весьма чудесатое сочетание, особенно при глобальном потеплении, когда, по условиям сюжета, кругом жара адова и все ходят обвешанные персональными кондиционерами, а иные так вовсе нагишом. Ну ладно, думаю. Наверное, дальше найдётся этому объяснение. Продолжаю листать — опа! а и правда, нашлось:
«… судя по джинсам и блейзеру, повернутому козырьком назад …»
Даже лень стало фантазировать, где там у блейзера может быть козырёк. Просто закрыл файл и стёр. Может, повезло: время сэкономил.
Напомним: много лет назад блейзер уже сразил наповал известного критика Васю В.:
«...нацепит блейзер, под которым ее нос казался еще длинней».
Интуитивно догадываюсь, что имелся в виду какой-то головной убор. Но, согласно словарю, «блейзер -- пиджак спортивного покроя (обычно из шерстяной ткани, иногда с металлическими пуговицами, а также с нашитой на нагрудном кармане или на рукаве эмблемой или монограммой)». Может, есть еще какое-то значение этого слова, о которомы мы с Гуглем не подозреваем?
А потом про этот случай писал известный культуртрегер Антон С.
Одну нашу популярну в Росії фантастку шанувальники запитували на форумі, як клубний піджак може позначитися на тому, що ніс головного героя здавався ще більш загостреним. Виявилося, що в Росії слово «блайзер» вживають саме на позначення клубного смокінга, і аж ніяк не характерної бейсбольної кепочки, як те водиться в нас. Фанати були розумні, миттю знайшли фотографію кашкета на якійсь українській інтернет-барахолці, все про ніс головного героя зрозуміли, але осад залишився.
Так что, дорогие, блейзер - это не бага, это фича.
Кто там отрицал, что русский язык - наш?
И это несколько другой русский язык. Я бы даже сказала, побогаче. В нем вполне легитимны оба блейзера.
Сходу, при первом беглом просмотре, попасть на слово «блейзер», которое на весь полумегабайтный текст встречается лишь дважды — событие всё-таки маловероятное:
«… и очки, и блейзер, и худые сутулые плечи, и длиннющие рыжеволосые ноги в шортах и ярко-зеленых сандалиях».
Экие у них там моды, озадачиваюсь я. Блейзер с шортами и сандалиями весьма чудесатое сочетание, особенно при глобальном потеплении, когда, по условиям сюжета, кругом жара адова и все ходят обвешанные персональными кондиционерами, а иные так вовсе нагишом. Ну ладно, думаю. Наверное, дальше найдётся этому объяснение. Продолжаю листать — опа! а и правда, нашлось:
«… судя по джинсам и блейзеру, повернутому козырьком назад …»
Даже лень стало фантазировать, где там у блейзера может быть козырёк. Просто закрыл файл и стёр. Может, повезло: время сэкономил.
Напомним: много лет назад блейзер уже сразил наповал известного критика Васю В.:
«...нацепит блейзер, под которым ее нос казался еще длинней».
Интуитивно догадываюсь, что имелся в виду какой-то головной убор. Но, согласно словарю, «блейзер -- пиджак спортивного покроя (обычно из шерстяной ткани, иногда с металлическими пуговицами, а также с нашитой на нагрудном кармане или на рукаве эмблемой или монограммой)». Может, есть еще какое-то значение этого слова, о которомы мы с Гуглем не подозреваем?
А потом про этот случай писал известный культуртрегер Антон С.
Одну нашу популярну в Росії фантастку шанувальники запитували на форумі, як клубний піджак може позначитися на тому, що ніс головного героя здавався ще більш загостреним. Виявилося, що в Росії слово «блайзер» вживають саме на позначення клубного смокінга, і аж ніяк не характерної бейсбольної кепочки, як те водиться в нас. Фанати були розумні, миттю знайшли фотографію кашкета на якійсь українській інтернет-барахолці, все про ніс головного героя зрозуміли, але осад залишився.
Так что, дорогие, блейзер - это не бага, это фича.
Кто там отрицал, что русский язык - наш?
И это несколько другой русский язык. Я бы даже сказала, побогаче. В нем вполне легитимны оба блейзера.
Одна незнакомая читательница с ником Уборщица совершенно бесплатно написала мне синопсис "Глобального потепления". Она, правда, называет его рецензией, но мы простим человеку, далекому от литературы, незнание терминов.
Синопсис подробный, в двух частях, и почти такой же смешной, как сама книга. Правда, барышня-уборщица неоднократно не въехала в сюжет, из-за чего у нее возникли вопросы и непонятки, но это легко правится. Если мне для каких-либо целей (например, киношных) понадобится синопсис "ГП" - использую как рыбу, поэтому оставляю здесь.
Часть первая
( Read more... )
Часть вторая
( Read more... )
Глубокомысленные выводы Уборщицы выношу из-под ката:
Видимо, писательница этим не заморачивалась, а главное ей было намекнуть тогда, в 2007 году, что Россия готова на все.
Права ли она была? Если бы раньше знали, как они к нам относятся, то еще раньше бы Крым забрали себе.
Синопсис подробный, в двух частях, и почти такой же смешной, как сама книга. Правда, барышня-уборщица неоднократно не въехала в сюжет, из-за чего у нее возникли вопросы и непонятки, но это легко правится. Если мне для каких-либо целей (например, киношных) понадобится синопсис "ГП" - использую как рыбу, поэтому оставляю здесь.
Часть первая
( Read more... )
Часть вторая
( Read more... )
Глубокомысленные выводы Уборщицы выношу из-под ката:
Видимо, писательница этим не заморачивалась, а главное ей было намекнуть тогда, в 2007 году, что Россия готова на все.
Права ли она была? Если бы раньше знали, как они к нам относятся, то еще раньше бы Крым забрали себе.
Лишние детали, или все поделить!
Feb. 21st, 2017 09:31 amТиповий український критик (а саме відома критикеса Таня Т.) пише про "Свій час":
Власне форум у більш-менш стрункій антиутопії «Свого часу» виглядає п’ятим колесом до воза, а персонажі «реалістичної» групи не такі вже й реалістичні: то відома поетка Арна фантастично «розганяється» під час гастролей, то письменник Андрій Маркович провалюється в безчасся… Здається, ця лінія була задумана переважно для того, аби дати можливість читачеві вгадувати реальних прототипів літтусівки. Я, щоправда, не вгадала жодного (жодну).
П’ЯТЬ КНИГ 2016-ГО, ЯКИМИ ВАРТО ПОЧАТИ 2017-Й
( Read more... )
Напомним точку зрения типичного российского критика:
Вторая история разворачивается в наши дни, в безымянном древнем городе, во время литературного фестиваля. Здесь герои поинтереснее, фантастическим новоязом не злоупотребляют, но и они, подчёркивает автор, живут каждый в своём времени, в индивидуальной ячейке. На самом деле у них гораздо меньше общего, чем можно ожидать от людей, целиком посвятивших себя литературе…
Разумеется, в определённый момент эти линии сходятся, настоящее и будущее сталкиваются с треском, грохотом и пиротехническими эффектами. Но, по совести говоря, без фантастической линии роман бы только выиграл.
Власне форум у більш-менш стрункій антиутопії «Свого часу» виглядає п’ятим колесом до воза, а персонажі «реалістичної» групи не такі вже й реалістичні: то відома поетка Арна фантастично «розганяється» під час гастролей, то письменник Андрій Маркович провалюється в безчасся… Здається, ця лінія була задумана переважно для того, аби дати можливість читачеві вгадувати реальних прототипів літтусівки. Я, щоправда, не вгадала жодного (жодну).
П’ЯТЬ КНИГ 2016-ГО, ЯКИМИ ВАРТО ПОЧАТИ 2017-Й
( Read more... )
Напомним точку зрения типичного российского критика:
Вторая история разворачивается в наши дни, в безымянном древнем городе, во время литературного фестиваля. Здесь герои поинтереснее, фантастическим новоязом не злоупотребляют, но и они, подчёркивает автор, живут каждый в своём времени, в индивидуальной ячейке. На самом деле у них гораздо меньше общего, чем можно ожидать от людей, целиком посвятивших себя литературе…
Разумеется, в определённый момент эти линии сходятся, настоящее и будущее сталкиваются с треском, грохотом и пиротехническими эффектами. Но, по совести говоря, без фантастической линии роман бы только выиграл.
"Свій час" покатався Україною
Feb. 21st, 2017 09:12 amНа фб я постила репортажики в режимі реального часу, а тут викладу найцікавіші журналістські матеріали (суто інформаційних було багато).
Це Вінниця:
Це Рівне:
Це Суми:
ДО СУМ ЗАВІТАЛА ЯНА ДУБИНЯНСЬКА ІЗ ПРЕЗЕНТАЦІЄЮ НОВОЇ КНИГИ «СВІЙ ЧАС» (ФОТО)

Бути письменником-гастролером круто. Менеджери "Видавництва Старого лева" і мережі книгарень "Є" - профі і молодці. Журналістам - моя солідарність. А читачів я була просто дуже рада бачити.

Це Вінниця:
Це Рівне:
Це Суми:
ДО СУМ ЗАВІТАЛА ЯНА ДУБИНЯНСЬКА ІЗ ПРЕЗЕНТАЦІЄЮ НОВОЇ КНИГИ «СВІЙ ЧАС» (ФОТО)

Бути письменником-гастролером круто. Менеджери "Видавництва Старого лева" і мережі книгарень "Є" - профі і молодці. Журналістам - моя солідарність. А читачів я була просто дуже рада бачити.

Закрывая тему
Feb. 19th, 2017 06:10 pmА то она меня уже несколько утомила, там скринить-неперескринить. Меня уже сравнивали и с Толстым, и с Солженицыным, и с Эренбургом, и с Макаревичем, иконой Майдана называли (а пацаны-то не знают!). Вычисляли, чтобы набить морду, сволочь-номинатора (я-то вычислила, но морду бить не буду), переводчика романа на русский (!), но в итоге согласились, что побить можно и Валетова. Фейковые отзывы на "Свое время" оставляли, не читая. Рассказывали друг другу, как я не умею писать. Ну красиво, ну пестня, но сколько можно-то?
Поскольку инфа уже поплыла в разные стороны (кто за кем снялся и почему), оставлю здесь информашку из "Мира фантастики" - она по фактажу адекватная, хотя грустить о фантастическом братстве, по-моему, поздновато:
СКАНДАЛ В БЛАГОРОДНОМ СЕМЕЙСТВЕ: СТРАСТИ ВОКРУГ «АБС-ПРЕМИИ»
На днях был обнародован лонг-лист очередной «АБС-премии» (или премии Аркадия и Бориса Стругацких). Премия эта была учреждена в 1999 году Санкт-Петербургским Центром современной литературы и книги и вручается «серьёзной фантастике» (что бы это ни значило). Награды присуждаются по двум номинациям: за лучшее художественное произведение (роман, повесть, рассказ) и лучшее критико-публицистическое произведение о фантастике или на фантастическую тему (статья, рецензия, эссе, книга).
Это дежурное событие нежданно-негаданно обернулось громким скандалом, который изрядно всколыхнул фэндом. Дело в том, что на АБС-премию претендуют произведения, написанные и опубликованные на русском языке независимо от места их издания. С учётом того, что многие фантасты экс-СССР пишут на «великом и могучем», номинантами или даже обладателями премии нередко оказываются граждане других государств. Вот и в нынешний лонг-лист попали произведения нескольких авторов, живущих не в России, а, например, в Израиле или Украине. И один такой автор стал камнем преткновения для некоторых других претендентов.
( Read more... )
Ну и вот вам сияющая я в студии "Громадського радио":

Расшифровка там в этот раз особенно халявная (минуты две из двадцати в лучшем случае), поэтому надо слушать. В частности, я рассказываю, поеду ли в Питер в случае попадания в шорт-лист.
Что, как мы все понимаем, крайне, крайне маловероятно.
Спасибо всем, кто за последние несколько дней купил мою книгу. Кто еще не - вот Лабиринт, вот Литрес,вот Видавництво Старого Лева.
Поскольку инфа уже поплыла в разные стороны (кто за кем снялся и почему), оставлю здесь информашку из "Мира фантастики" - она по фактажу адекватная, хотя грустить о фантастическом братстве, по-моему, поздновато:
СКАНДАЛ В БЛАГОРОДНОМ СЕМЕЙСТВЕ: СТРАСТИ ВОКРУГ «АБС-ПРЕМИИ»
На днях был обнародован лонг-лист очередной «АБС-премии» (или премии Аркадия и Бориса Стругацких). Премия эта была учреждена в 1999 году Санкт-Петербургским Центром современной литературы и книги и вручается «серьёзной фантастике» (что бы это ни значило). Награды присуждаются по двум номинациям: за лучшее художественное произведение (роман, повесть, рассказ) и лучшее критико-публицистическое произведение о фантастике или на фантастическую тему (статья, рецензия, эссе, книга).
Это дежурное событие нежданно-негаданно обернулось громким скандалом, который изрядно всколыхнул фэндом. Дело в том, что на АБС-премию претендуют произведения, написанные и опубликованные на русском языке независимо от места их издания. С учётом того, что многие фантасты экс-СССР пишут на «великом и могучем», номинантами или даже обладателями премии нередко оказываются граждане других государств. Вот и в нынешний лонг-лист попали произведения нескольких авторов, живущих не в России, а, например, в Израиле или Украине. И один такой автор стал камнем преткновения для некоторых других претендентов.
( Read more... )
Ну и вот вам сияющая я в студии "Громадського радио":

Расшифровка там в этот раз особенно халявная (минуты две из двадцати в лучшем случае), поэтому надо слушать. В частности, я рассказываю, поеду ли в Питер в случае попадания в шорт-лист.
Что, как мы все понимаем, крайне, крайне маловероятно.
Спасибо всем, кто за последние несколько дней купил мою книгу. Кто еще не - вот Лабиринт, вот Литрес,вот Видавництво Старого Лева.
Детский лепет на лужайке. Уровень подростка. Цветисто, напыщенно, напичкано совершенно необязательными попытками показать знания (которых нет) в области естественных наук . Грамотно строить предложения Автор не умеет. Очень плохо.
На самом деле удивляюсь, что Автор сумела неоднократно издаться. Стиль ужасный. Ну самый что ни на есть детский. Убогие попытки "красивостями" и научными терминами "украсить" нормальное человеческое повествование. Проще надо быть. "Толстовский дуб" не стоит впихивать в каждое предложение.
Подробнее: http://www.labirint.ru/reviews/goods/548059/
И единицы ставят, чтобы рейтинг книжке обвалить, куда ж без этого. Присоединяйтесь, бдительные читатели! Мне говорили, что отзывы на Лабиринте как-то корреллируют с продажами.
А в Хабаровске пока ничего не знают - отзыв как отзыв:
Книга рассказывает о двух мирах: обычном мире людей и некоем параллельном мире, в котором люди давно научились замедлять отпущенное им для стандартной земной жизни время и увеличивать срок жизни практически до бесконечности - мир хроноса. Абсолютные часы. Абсолютная жизнь без тревог и забот о хлебе насущном. Но нет, даже в мире победившем время найдутся свои недовольные. Как водится потому, что у соседа трава кажется зеленее.
А вот в мире людей группа так или иначе знакомых друг с другом личностей вдруг начинает испытывать странные временные метаморфозы. Автор задается вопросом: что будет, если у всех этих людей будет своё, персональное время, на которое не может влиять обычное, заключенное в часы, минуты и секунды? И вот перед нами парень, чье время ускорилось, потеряло тормоза и обгоняет время всех ныне живущих. Вот немолодая женщина, чье время навсегда остановилось в одном дне, вот мужчина, который выпал из общего потока и оказался в безвременье.
Дубинянская виртуозно играет временем, закручивая его в немыслимые вихри, сжимая, растягивая и останавливая его ход. Читать об этом невероятно интересно и даже не хочется придираться, хотя с точки зрения физики кое с чем можно поспорить. Но не нужно. Книга получилась очень необычной, философской, эфемерной и зыбкой, как само понятие "время", чью природу берется исследовать автор.
Подробнее на Отзовик:
http://otzovik.com/review_4447798.html
На самом деле удивляюсь, что Автор сумела неоднократно издаться. Стиль ужасный. Ну самый что ни на есть детский. Убогие попытки "красивостями" и научными терминами "украсить" нормальное человеческое повествование. Проще надо быть. "Толстовский дуб" не стоит впихивать в каждое предложение.
Подробнее: http://www.labirint.ru/reviews/goods/548059/
И единицы ставят, чтобы рейтинг книжке обвалить, куда ж без этого. Присоединяйтесь, бдительные читатели! Мне говорили, что отзывы на Лабиринте как-то корреллируют с продажами.
А в Хабаровске пока ничего не знают - отзыв как отзыв:
Книга рассказывает о двух мирах: обычном мире людей и некоем параллельном мире, в котором люди давно научились замедлять отпущенное им для стандартной земной жизни время и увеличивать срок жизни практически до бесконечности - мир хроноса. Абсолютные часы. Абсолютная жизнь без тревог и забот о хлебе насущном. Но нет, даже в мире победившем время найдутся свои недовольные. Как водится потому, что у соседа трава кажется зеленее.
А вот в мире людей группа так или иначе знакомых друг с другом личностей вдруг начинает испытывать странные временные метаморфозы. Автор задается вопросом: что будет, если у всех этих людей будет своё, персональное время, на которое не может влиять обычное, заключенное в часы, минуты и секунды? И вот перед нами парень, чье время ускорилось, потеряло тормоза и обгоняет время всех ныне живущих. Вот немолодая женщина, чье время навсегда остановилось в одном дне, вот мужчина, который выпал из общего потока и оказался в безвременье.
Дубинянская виртуозно играет временем, закручивая его в немыслимые вихри, сжимая, растягивая и останавливая его ход. Читать об этом невероятно интересно и даже не хочется придираться, хотя с точки зрения физики кое с чем можно поспорить. Но не нужно. Книга получилась очень необычной, философской, эфемерной и зыбкой, как само понятие "время", чью природу берется исследовать автор.
Подробнее на Отзовик:
http://otzovik.com/review_4447798.html
Фантасты и масс-медиа
Feb. 16th, 2017 10:47 pmКак и следовало ожидать, фееричная история с АБС-премией докатилась до СМИ. Мне очень нравится этот коллажик:

Заголовок тоже хорош:
РОССИЙСКИЙ ПИСАТЕЛЬ ОБИДЕЛСЯ, ЧТО НОМИНИРОВАН НА ПРЕМИЮ ВМЕСТЕ С УКРАИНСКИЙ «НАЦИСТКОЙ»
(авторская грамматика сохранена. Раньше еще было "нацистой", но им кто-то сказал. В тексте тоже полно всякой-разной орфографии)
( Read more... )
На "Фонтанке.ру", откуда перепост, все пристойнее и подробнее:
ЛУКЬЯНЕНКО ВЫЧЕРКНУЛ СЕБЯ ИЗ ЛОНГ-ЛИСТА ПРЕМИИ СТРУГАЦКИХ ИЗ-ЗА «НАЦИЗМА» КОНКУРЕНТКИ
( Read more... )
(Характерная ошибка: пишут, что "Свое время" сначала было издано на украинском, хотя все было совершенно не так. В сети уже грозно требуют призвать к ответу ту сволочь, которая перевела роман на русский!)
А дальше в медиасфере произошел чудесный финт ушами. Появился вот такой фееричный материал в "Медузе":
ФАНТАСТ НИК ПЕРУМОВ ПОРУГАЛСЯ С ПИСАТЕЛЕМ ЛЕОНИДОМ КАГАНОВЫМ. ИЗ-ЗА СОБЫТИЙ 10-ЛЕТНЕЙ ДАВНОСТИ, КОТОРЫХ НЕ БЫЛО
Для тех, кто в танке: ее ноги растут из одной из веток, с позволения сказать, дискуссии об АБС-премии. Однако если шкандаль со мной, Лукьяненко и примкнувшим Дивовым - таки инфоповод (в субботу я с ним на радио схожу), то в данной "новости" инфоповода нет в принципе. Зато есть невиданный накал сюра и свежевылупившийся мем. Фэндом постит ее со страшной силой. Федеральные СМИ (напр. Лента.ру) не отстают от фэндома!
Инфопоток прочно перенаправлен в другую сторону.
У меня две версии.
( Read more... )
А вы к какой версии склоняетесь?

Заголовок тоже хорош:
РОССИЙСКИЙ ПИСАТЕЛЬ ОБИДЕЛСЯ, ЧТО НОМИНИРОВАН НА ПРЕМИЮ ВМЕСТЕ С УКРАИНСКИЙ «НАЦИСТКОЙ»
(авторская грамматика сохранена. Раньше еще было "нацистой", но им кто-то сказал. В тексте тоже полно всякой-разной орфографии)
( Read more... )
На "Фонтанке.ру", откуда перепост, все пристойнее и подробнее:
ЛУКЬЯНЕНКО ВЫЧЕРКНУЛ СЕБЯ ИЗ ЛОНГ-ЛИСТА ПРЕМИИ СТРУГАЦКИХ ИЗ-ЗА «НАЦИЗМА» КОНКУРЕНТКИ
( Read more... )
(Характерная ошибка: пишут, что "Свое время" сначала было издано на украинском, хотя все было совершенно не так. В сети уже грозно требуют призвать к ответу ту сволочь, которая перевела роман на русский!)
А дальше в медиасфере произошел чудесный финт ушами. Появился вот такой фееричный материал в "Медузе":
ФАНТАСТ НИК ПЕРУМОВ ПОРУГАЛСЯ С ПИСАТЕЛЕМ ЛЕОНИДОМ КАГАНОВЫМ. ИЗ-ЗА СОБЫТИЙ 10-ЛЕТНЕЙ ДАВНОСТИ, КОТОРЫХ НЕ БЫЛО
Для тех, кто в танке: ее ноги растут из одной из веток, с позволения сказать, дискуссии об АБС-премии. Однако если шкандаль со мной, Лукьяненко и примкнувшим Дивовым - таки инфоповод (в субботу я с ним на радио схожу), то в данной "новости" инфоповода нет в принципе. Зато есть невиданный накал сюра и свежевылупившийся мем. Фэндом постит ее со страшной силой. Федеральные СМИ (напр. Лента.ру) не отстают от фэндома!
Инфопоток прочно перенаправлен в другую сторону.
У меня две версии.
( Read more... )
А вы к какой версии склоняетесь?


Напомним, что лонг-лист уже покинул писатель-патриот Сергей Лукьяненко.
Кто же будет следующим?!
Оргкомитет вряд ли тащится от этого сюжета так же, как я, но к пожеланиям самовыпиливающихся патриотов прислушивается, за что ему респект.

Напомним, что в 2014 году писатель-патриот Лукьяненко обещал приложить все усилия, чтобы меня не печатали российские издательства. В этом достойном порыве его поддержали писатели-патриоты Перумов, Вершинин и множество всякой патриотической мелочи. Увы, что-то с усилиями не сложилось, и теперь он гордо уходит. Сергей, я уверена, что АБС-премии будет очень вас не хватать.
Кстати, за все это время я ни разу не встретила писателя-патриота Лукьяненко в Крыму.
"Свое время" в лонг-листе АБС-премии
Feb. 13th, 2017 07:42 pmВ далеком 2010-м мой роман "Глобальное потепление" попал в шорт-лист АБС-премии. Тогда трех финалистов называл Борис Стругацкий. А саму премию вручал Александр Житинский; правда, не мне, а Михаилу Успенскому. Все они были живы.
И вообще там было весело.
АБС-премия, однако, жива до сих пор. Сегодня обнародовали лонг-лист. Он очень лонг. Прямо передо мной там писатель Дивов (а после меня писатель Измайлов-Идиатуллин, что несколько уравновешивает). Там даже Пелевин есть. И даже Лукьяненко, блин.
Но взбодрила общественность одна, только одна фамилия!

Пирдуху не для слабонервных прячу под кат.
( Read more... )
Разумеется, никакой премии мне не дадут. Но давно я так не веселилась.
И вообще там было весело.
АБС-премия, однако, жива до сих пор. Сегодня обнародовали лонг-лист. Он очень лонг. Прямо передо мной там писатель Дивов (а после меня писатель Измайлов-Идиатуллин, что несколько уравновешивает). Там даже Пелевин есть. И даже Лукьяненко, блин.
Но взбодрила общественность одна, только одна фамилия!

Пирдуху не для слабонервных прячу под кат.
( Read more... )
Разумеется, никакой премии мне не дадут. Но давно я так не веселилась.