yusta_ya: (Default)
[personal profile] yusta_ya
Иногда они возвращаются:

Сходу, при первом беглом просмотре, попасть на слово «блейзер», которое на весь полумегабайтный текст встречается лишь дважды — событие всё-таки маловероятное:
«… и очки, и блейзер, и худые сутулые плечи, и длиннющие рыжеволосые ноги в шортах и ярко-зеленых сандалиях».
Экие у них там моды, озадачиваюсь я. Блейзер с шортами и сандалиями весьма чудесатое сочетание, особенно при глобальном потеплении, когда, по условиям сюжета, кругом жара адова и все ходят обвешанные персональными кондиционерами, а иные так вовсе нагишом. Ну ладно, думаю. Наверное, дальше найдётся этому объяснение. Продолжаю листать — опа! а и правда, нашлось:
«… судя по джинсам и блейзеру, повернутому козырьком назад …»
Даже лень стало фантазировать, где там у блейзера может быть козырёк. Просто закрыл файл и стёр. Может, повезло: время сэкономил.


Напомним: много лет назад блейзер уже сразил наповал известного критика Васю В.:

«...нацепит блейзер, под которым ее нос казался еще длинней».
Интуитивно догадываюсь, что имелся в виду какой-то головной убор. Но, согласно словарю, «блейзер -- пиджак спортивного покроя (обычно из шерстяной ткани, иногда с металлическими пуговицами, а также с нашитой на нагрудном кармане или на рукаве эмблемой или монограммой)». Может, есть еще какое-то значение этого слова, о которомы мы с Гуглем не подозреваем?


А потом про этот случай писал известный культуртрегер Антон С.
Одну нашу популярну в Росії фантастку шанувальники запитували на форумі, як клубний піджак може позначитися на тому, що ніс головного героя здавався ще більш загостреним. Виявилося, що в Росії слово «блайзер» вживають саме на позначення клубного смокінга, і аж ніяк не характерної бейсбольної кепочки, як те водиться в нас. Фанати були розумні, миттю знайшли фотографію кашкета на якійсь українській інтернет-барахолці, все про ніс головного героя зрозуміли, але осад залишився.

Так что, дорогие, блейзер - это не бага, это фича.
Кто там отрицал, что русский язык - наш?
И это несколько другой русский язык. Я бы даже сказала, побогаче. В нем вполне легитимны оба блейзера.

Date: 2017-03-10 08:48 am (UTC)
From: [identity profile] sudzume.livejournal.com
Блейзер - это напиток.

Date: 2017-03-10 08:54 am (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
возьмем и его :)

Date: 2017-03-10 11:04 am (UTC)
From: [identity profile] vera-croose.livejournal.com
Я бы всё-таки начала с этимологии слова "Блейз", как явного источника формы "блейзер".
Но так как Б. - достаточно широко распространенное в западных языках имя и фамилия, то можно ограничиться простым поиском в гугле.
Даже первой страничкой выдачи. А она выдает вовсе не напиток даже, а лак для ногтей.
Что само по себе симптоматично и указывает на широкую популярность слова среди ЦА рекламы лака.
Дальше можно пройти по подсказкам внизу страницы.
Здесь два варианта: Блейз - у Джоан Роулинг и Блейз у Стивена Кинга. У остальных современников как-то не сложилось.
Но если еще чуточку глубже копнуть в историю фантастики и фентези, то без особого труда обнаружим Блейза у Роджера Желязны, в Хрониках Амбера. Брат Корвина, большой мастер фехтования и его напарник в штурме бесконечной лестницы замка. Был сброшен в пропасть но успел поймать колоду карт, брошенную ему Корвином и таким образом спастись: пропасть достаточно глубока, чтобы выхватив какую-либо карту, успеть перейти через портал, открывающийся ею, в другую вселенную.

Ваш старый рокер - безнадежен. Склеротик, да еще и бестолков к тому же. :)

Date: 2017-03-21 11:07 am (UTC)
From: [identity profile] w3ukraine.livejournal.com
У Кинга был Блейд вроде.

Date: 2017-03-10 11:32 am (UTC)
From: [identity profile] tranquiler.livejournal.com
А я ни одного значения не знаю(((

Date: 2017-03-10 12:34 pm (UTC)
From: [identity profile] yaceya.livejournal.com
Могу ошибаться, но блейзер в смысле "пиджак" вошел в русский язык где-то во времена позднего СССР. Тогда как блейзер в качестве головного убора вошел уже позже и, видимо, только в украинский русский. Это, кстати, дает хорошую версию того, почему так набрасываются - во-первых, поругание святой памяти об СССР - наверное можно говорить только канонизированное в СССР слово "бейсболка"(?), а во-вторых, "украинский русский" же.

Date: 2017-03-10 12:35 pm (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
Да, все так :)

Date: 2017-03-10 12:44 pm (UTC)
From: [identity profile] yaceya.livejournal.com
Можете для России давать версию с "бейсболкой", но тогда уж пусть издатели обозначают текст как переводной.

Date: 2017-03-10 12:46 pm (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
Обойдутся :) Учиться полезно.

Date: 2017-03-10 12:53 pm (UTC)
From: [identity profile] yaceya.livejournal.com
И упустите таким образом шанс стать первым (и единственным) автором имеющим изданный текст в переводе с украинского русского на русский русский. Вот она - жертва во имя общественного блага!

Date: 2017-03-10 12:54 pm (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
:))))))))

Date: 2017-03-10 05:51 pm (UTC)
From: [identity profile] van-der-moloth.livejournal.com
Кто бы отечественных авторов перевел с патриотического русского на русский русский...

Date: 2017-03-10 06:29 pm (UTC)
From: [identity profile] yaceya.livejournal.com
Это на какую целевую аудиторию то?

Date: 2017-03-20 11:20 pm (UTC)
From: [identity profile] w3ukraine.livejournal.com
Хуй знает, мы их что так не читаем, что в переводе не будем. :)

Date: 2017-03-10 12:28 pm (UTC)
From: [identity profile] livejournal.livejournal.com
Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal для Украины. Подробнее о рейтинге читайте в Справке (http://www.dreamwidth.org/support/faqbrowse?faqid=303).

Date: 2017-03-10 12:31 pm (UTC)
From: [identity profile] fallenleaves1.livejournal.com
Какой-то дикой, оторваной от мира сектой, Вы, литераторы, живете.

Вот совершенно культовая и известная кепка блейзер с козырьком которую можно повернуть козырьком назад:
Image

Я при слове блейзер в первую очередь думаю про эту кепку, и только потом про пиджак, который уже давно стал не клубным. Все сильно зависит от контекста, в котором упоминается это слово.

Date: 2017-03-10 12:33 pm (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
В украинском русском именно так - кепочка, а потом уже пиджак.
А российский русский подотстал в освоении заимствований из английского.

Date: 2017-03-10 12:58 pm (UTC)
From: [identity profile] fallenleaves1.livejournal.com
Хорошо, что моя жена еще живет в понятиях благословенного прошлого и, покупая мне очередной пиджак аглицкого сукна, упорно называет его блейзером, а кепки - бейсболками. Она меня удерживает от скатывания в англо-саксонскую пропасть.

Date: 2017-03-10 01:53 pm (UTC)
From: [identity profile] waspagv.livejournal.com
А я вообще впервые слышу это слово. И если только оно не презерватив, то мне все-равно, в какую сторону козырьком оно поворачивается.

У одного автора встречались "схимы" и "несессеры" в одном флаконе. И что интересно, для понимания текста оказалось совершенно неважно, еда это, мебель, или еще чего. (То есть, было бы важно, я бы посмотрел в словаре).

Date: 2017-03-10 01:55 pm (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
За "одного автора" я не в ответе, но оба слова мне знакомы.

Date: 2017-03-10 02:07 pm (UTC)
From: [identity profile] waspagv.livejournal.com
Я теперь тоже знаю. Первое встретилось мне в книге, где без знания его не понять, о чем речь. А второе встречается даже у Конан Дойля (законом РФ запрещено говорить, что в том несессере Холмс хранил).

С другой стороны, когда Казанцев писал, что со дна колодца днем видны звезды, то я - астроном - понимал, что товарищу писателю полезно не только писать книги, но и читать их.

Date: 2017-03-10 02:10 pm (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
Ну, со звездами из колодца известный миф.

Date: 2017-03-10 06:01 pm (UTC)
From: [identity profile] alexander papuga (from livejournal.com)
А это мнение насчёт звёзд опровергается только путём эксперимента, или можно его как-то опровергнуть расчётами?

Date: 2017-03-10 06:26 pm (UTC)
From: [identity profile] waspagv.livejournal.com
Ну, в физике в конечном счете все подтверждается или опровергается экспериментом. Поэтому можно и в колодец залезть и не увидеть звезд. Но эксперименты могут быть и косвенными.

Звезд ведь днем не видно не потому, что прямой солнечный свет мешает. Мешает рассеянный по всей толще атмосферы. И спуском в колодец от него никак не избавиться. А факт рассеяния подтверждается как прямо - небо голубое, Луна во время затмения красная и т.п., так и косвенно - квантовая механика с огромной точностью подтверждена экспериментом (ваш компьютер на полупроводниках - пример), а из нее непосредственно следует рассеяние света на атомах и молекулах. Астрономы, например, некоторые виды наблюдений не проводят даже ночью, если на небе есть Луна: рассеянный лунный свет забивает слабые объекты (а труба телескопа - чем не колодец?).

С другой стороны, если залезть в колодец, то неожиданно можно увидеть яркую звезду на небе днем. Только это совсем другой эффект. Ту же звезду тем же днем можно увидеть и без колодца. Но из колодца виден только маленьких кусочек неба, поэтому если на нем случайно оказывается достаточно яркая звезда, которую рассеянный свет не забивает, то глаз может её на этом маленьком участке обнаружить. А без колодца на огромном небе глаз просто не зацепится за неё. Но если знать, где она находится, и смотреть именно туда, то звезда будет видна не хуже, чем из колодца.

Возможно, именно этот эффект и породил легенду.

Date: 2017-03-11 05:25 am (UTC)
From: [identity profile] alexander papuga (from livejournal.com)
Спасибо! Логично и интересно.

Date: 2017-03-11 01:42 pm (UTC)
From: [identity profile] fallenleaves1.livejournal.com
"Но из колодца виден только маленьких кусочек неба, поэтому если на нем случайно оказывается достаточно яркая звезда, которую рассеянный свет не забивает, то глаз может её на этом маленьком участке обнаружить. А без колодца на огромном небе глаз просто не зацепится за неё"

- Вы привели вполне физическое обоснование почему днем из колодца вероятность увидеть звезду гораздо выше чем стоя на земле. Но упорно называете это легендой :).

Date: 2017-03-11 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] waspagv.livejournal.com
Вовсе нет. Легенда состоит в том, что звезды из колодца видно, в отличие от места вне колодца. Развернутые версии даже поясняют что-то про солнечные лучи. Правда же в том, что те звезды, которые видны из колодца, видны и вне его. Но таких очень мало (самые яркие). Выше вероятность не увидеть, а обратить внимание. Именно выше, а не высокая. Крайне маловероятно, что в тот момент, когда вы спуститесь в колодец, в зените будет яркая звезда.

Впрочем, если вы отождествляете понятия увидеть и обратить внимание, то можете называть легенду правдой. И, разумеется, подтвердите её опытом. :)

Date: 2017-03-11 05:57 pm (UTC)
From: [identity profile] fallenleaves1.livejournal.com
"если вы отождествляете понятия увидеть и обратить внимание": поскольку легенды - это понятие плебоса, а я плебос, то да - на этом уровне отождествляю.

То есть вероятность увидеть\обратить внимание\заметить днем звезду из колодца выше чем находясь на земле. Опытом проверял не из колодца конечно но из пещер и не в полдень, но и не в сумерках.

Date: 2017-03-10 04:34 pm (UTC)
From: [identity profile] svetatim63.livejournal.com
Блейзер это место где живет сухой шотландский ветер

Date: 2017-03-20 11:23 pm (UTC)
From: [identity profile] w3ukraine.livejournal.com
А еще это джип.

Date: 2017-03-12 07:51 pm (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com

Як тільки не вивернуться, аби не вчити української...

Date: 2017-03-13 04:52 am (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
Це ви, перепрошую, кому?

Date: 2017-03-13 08:33 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Так вийшло, що тим, хто з українців привласнює російський язик.
Кто там отрицал, что русский язык - наш?

Date: 2017-03-13 08:58 am (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
А, то ви бот-гуглоперекладач. Вітаю!

Date: 2017-03-13 09:03 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Ви закрились від правди якимось штампом "а ви бот" замість того, щоб подумати...
Шкода(((

Date: 2017-03-13 09:47 am (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
ОК, перевірка.
Чий Крим?

Date: 2017-03-13 10:21 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Звісно український.
Більше того, по суті - російська не наша, не українська мова. Вона чужинська і має бути відкинута нами як інорідне.
Тому й так написав.
Якщо ви не температурите від іноорднього язика, значить імунітет ослаблений, значить погано...
Якщо ви називаєте інородне своїм - це вже організм почав толерувати до інфекції.
Чи ви розумієте, як буде виглядати страшно антибіотик, якщо організм не буде боротися із чужинським?

Date: 2017-03-13 10:22 am (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
Уточнюю питання: Крим український порожній чи з мешканцями?

Date: 2017-03-13 10:26 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Крим український із українськими мешканцями ,але не із такими:
Image

Date: 2017-03-13 10:28 am (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
Тепер конкретне запитання: як особисто ви будете ділити кримчан на "таких" і "не таких"?

Я, до речі, особисто знаю україномовного ватника Колю, можу познайомити.

Date: 2017-03-13 10:34 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Українець в Україні свій, росіянин - чужий.
Ви не можете їх розрізнити?
Це ж легко.
Небажання українізовуватись, відраза до української культури - натомість за свої матрьошкі какошніки.


Я теж знаю україномовних ватніків.
Тому вже є правило: українська мова - це не ознака, але необхідність.
Тобто знання української мови не є ознакою безватності, але є необхідною вимогою такого.

Date: 2017-03-13 10:36 am (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
Тобто російськомовні кримчани, киримли, караїми, греки тощо вам в Криму не тре?

Date: 2017-03-13 10:46 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Всі, хто не тре -це російськомовні проросіяни, які несуть на своїх плечах російську культуру, за якими танки тощо.
Греки, киримли розмовляють на своїй національній або на державній українській, тоді все ок.

Date: 2017-03-13 10:49 am (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
Тобто, ви не любите українську мову, а ненавидите російську?
В мене для вас погані новини. Ви не лише сепар, готовий позбутися половини території України разом з її громадянами, а й банальний нацист.

Але я все-таки думаю, що путінський гуглобот: вас виказує граматика словосполучення "розмовляти НА мові". Ви ще "НА Україні" напишіть.

Date: 2017-03-13 10:56 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
Ні, я не ґуґлобот, і не путінський точно.
Просто у мене завишені вимоги для посіпак окупантів.

Ваша толерантність тотожна намірам окупанатів - зрусифікувати і денаціоналізувати країну, яку треба їм окупувати.
Все це було останні 300 років і все це відбувається на наших очах, а саме
- непотрібність укр мови
- ми всі маєм спільне - адін язик
- ми братьйя

Розум - щоб розуміти те, що є в пам'яті.
Не маєте пам'яті? Не маєте розуму?
Я просто висловив свою думку.

Date: 2017-03-13 10:58 am (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
Ви, на відміну від мене, не знаєте української мови.

Можливо, через те, що ви росіянин і гуглобот.
А може, просто погано вчилися.

То йдіть повчіться. Наступний ваш комент не відкрию, ви й так у мене тут нарубили бабла.

Date: 2017-03-13 10:37 am (UTC)
From: [identity profile] yusta-ya.livejournal.com
...і в Україні не тре?

Ви сепар, що й треба було довести.

Date: 2017-03-13 10:47 am (UTC)
From: [identity profile] abbat81.livejournal.com
росіянів в Україні не тре - і я сепар?))))
Ну дорогенька, це ви і є сепарка))))
Під соусом толерантності, вживлюєте під шкіру чужинське

Date: 2017-03-15 08:39 pm (UTC)
From: [identity profile] fallenleaves1.livejournal.com
Извините пожалуйста, очень стеснялся спросить, но решился, простите великодушно. Вот смотрю на Вашу картинку на аватарке с цветами флага и никак не могу ее разгадать. Судя по осветленным овалам на голубой части и осветленной области в нижней, предполагается что это 3-d картинка с проекцией света откуда-то. Вот как ни кручу, никак не могу понять что за овалы, остатки проекции это чего. ну там "это шар двухцветный, освещен с такой-то точки, полупрозрачные стенки" и прочее. Но никак не могу понять что сие за трехмерные проекции - в пределах школьного курса стереометрии такого быть не может. В Евклидовом пространстве Лобачевского такое невозможно. Может это какие-то неафиннские преобразования были сделаны?

И не ругайтесь сразу нехорошо, будьте толерантны, вопрос исключительно из области стереометрии.

March 2017

S M T W T F S
   1 234
56789 1011
12131415 161718
19 202122232425
262728293031 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 26th, 2017 02:53 pm
Powered by Dreamwidth Studios